› 今帰仁村英語研究会 › 2010年01月
in other countries with guidance from Microsoft.
他の国々で、マイクロソフト社から指導を受けて。
Top company executive Craig Mundie says
マイクロソフト社の役員のトップ、クレイグ・マンディ氏は言います
there was always a plan to use this school
この学校を活用する計画はずっとあったと
as a prototype for future endeavors.
今後の活動の原型として。
"This school really represents the benchmark on a global basis
「この学校はまさに世界的規模で基準を示しています
that will be used to assess each country's own aspirations
それぞれの国の目標を評価するのに用いられる
about building an educational system
教育制度を<j> TOEIC スコアアップ構築する際に
for the future of their children and their community."
その国の子供達や社会の未来のために」
And the students at the Microsoft School of the Future are expected
そしてマイクロソフト未来学校の生徒は期待されています
to lead the way.
道を開くことが。
他の国々で、マイクロソフト社から指導を受けて。
Top company executive Craig Mundie says
マイクロソフト社の役員のトップ、クレイグ・マンディ氏は言います
there was always a plan to use this school
この学校を活用する計画はずっとあったと
as a prototype for future endeavors.
今後の活動の原型として。
"This school really represents the benchmark on a global basis
「この学校はまさに世界的規模で基準を示しています
that will be used to assess each country's own aspirations
それぞれの国の目標を評価するのに用いられる
about building an educational system
教育制度を<j> TOEIC スコアアップ構築する際に
for the future of their children and their community."
その国の子供達や社会の未来のために」
And the students at the Microsoft School of the Future are expected
そしてマイクロソフト未来学校の生徒は期待されています
to lead the way.
道を開くことが。

